▼#2-1 ビッグな批評家が来るのでクリエイティブな新メニューで勝負しようと試みるがオーナーに阻止されるシーン☑☑☑☑☑☑✅
I gotta watch this too?
あがだ・わっち・でぃす・とぅ
gotta=have to
When I find out who it is, grab your ankles, 'cause here comes papi chulo.
うぇない・ふぁいんだう・ふー・いてぃず・ぐらびゅあ・あんこず・
こず・ひあ・こず・ぱあぴー・ちゃー
★ papi chulo ラテンアメリカのスペイン語のスラングで、魅力的な男
★ いい男のおでましだ
You all know what's happening?
ゆ・おー・のう・わっつはぷにん
Ok let me know as soon as he gets here.
I want people having fun at all the tables around.
Call your pretty friends, bring 'em in. Tell 'em the tickets are on me.
おーけい・れみのう・うすーなず・ひ・げっつひあ/あい・うぉん・ぴーぽー・はヴん
・ふぁな・のーる・てーぶるざらんな・こーる・ゆ・ぷりてぃ・ふれんず
ぶりん・げm・いん/あんど・てるむ・てぃけっつ・らん・みー
「着く」のget
The stemware looks crooked. Let's get out there. Don't make me get the fucking ruler out. Thank you.
おーらいんだ・すてむうえあ・るっく・くるっくd/れっつ・げ・あうだ
どんめい・み・げっ・だ・ふぁっくん・るーらー・あうたげん・ぷりーず
さんきゅー’
「得る」のget →外(out)に得る =どける
「得る」のget
★ワイングラスが曲がっているぞ。
★ I got the good shit. (マリファナなどの)上物
「得る」のget
★ That's a specimen. 標本,試供品
What the hell's Riva doing here?
わっだ・へるず・りヴぁ・どぅーいんひあ
I don't know. He was on his way back here.
あい・どん・のう ひーわず・おん・ひずうぇい・ばっきや
I got him espresso, bought you five minutes of time.
あい・ごtmすぷれっそ・ぼう・ゆ・めいびぃ・ふぁいぶみにっつぉぶ・たいむ
「得る」のget →人が得るようにする→人に飲み物などを準備するSVOO
You should meet him out on the floor.
ゆーしゅど・みーてぃまうとんだふろあ
Just stall him for five minutes.
じゃすとーりむ・ふぉふぁいぶ・みにっつ
5分彼を引き留めておけ。
Let me get the staff going. Please.
れっみー・げっ・だ・すたっふ・ごーいn・ぷりーず
「状態にする(変化)SVO ing」のget
How you gonna keep that psychopath from coming back here?
はう・ゆ・ごな・キープ・だ・サイコパス・ふろむ・かみんぐ・ばっきあ?
Just give me five minutes with my staff, I'll walk you through the menu.
じゃす・ぎ・み・ファイブミニ・tげまいすたっふごーおん・あぃl・かまな・うぉーきゅー・するー・だ・めにゅー
メニューをひとつひとつ説明します。
I need space. 距離を置きたいのです。一人にさせてくれ。
Could we have a little privacy guys?
く・うぃ・はヴぁ・りとl・ぷらいばすぃー・がいず?
みんなちょっと外してくれるか。
I ask you to leave, you gotta look at Carl?
あいあすくゆーりーぶ・ゆ・がた・るっくあ・かーる?
gotta=have to
Let's get something straight.
れっつ・げっと・さmn・すとれいt
はっきりさせとくけど
「変化(状態にする)SVOC」のget
You don't fucking talk to my staff like that. I talk to my staff.
That side of the pass is you, this side is me.
That was the arrangement when you hired me.
なっと・わず・でぃ・あれいんじめんt・うぇ・ゆ・はいやどみ
next big thing.次なる目玉
I've had chefs before you in this kitchen. I'll have chefs after you. OK?
あいブ・はどしぇふず・ビフォー・ゆーいんでぃすきっちん・あいるはヴシェフスあふたゆ・おーけー
He's a big deal. That's why I wanna cook a good menu.
なっつわい・わいをぉな・くっくあ・ぐ・めにゅー
彼は大物だから…
Our place is in a fu**ing creative rut.
えnあわぷれいすいず・いんな・ふぁっきn・クリエイティブ・らっと
私たちのレストランは創造性が溝に嵌っている=マンネリ化している。
You do know we're doing better than any place in the neighbourhood?
ゆ・どぅーのう・でむ・どぅーいんぐ・べたー・だねにぃ・ぷれいす・いん・だ・ねいばーふっど
I'm not talking about how much money we're making,
I'm talking about creatively...the food that we're serving.
あいむのっ・とーきん・あばう・はうまっち・まねー・わ・めいきんg
あいむ・とーきん・あばう・クリエイティブり だ・ふーど・だ・わ・さーびん
We've served the same food for five years.
いっつ・ざ・せいむ・ふーど・うぃヴ・さーぶd・ふぉ・ふぁいぶ・いやーず
(←ペンディングこう聞こえる)
artsy shit あーてぃー・しっと芸術的なくそ
I sank a fortune into the remodel to get you the French cooking top. whatever it is, that tabletop.
あい・さんか・ふぉーちゅん・いんとぅーだ・り・もだる・とぅ・げっと・ゆ・だ・ふれんちあ・くっきんぐとっぷ わとえばーいてぃず・だ・テーブルとっぷ
「得る」のget →相手が得るように手配する=買ってあげるSVOO
You deserve it. お前にそれがみあう
You'd burn the place to the fu**king ground. その場所を全焼させるだろうよ。
Carl, do what you want tonight.
かーる・どぅー・わっちゅ・わん・とぅない
I think you should play your hits. 君のヒット曲を演奏すべきだ。
Pre-shift, guys. ←ペンディング
And we're gonna finish strong with a crowd pleaser,
★ finish storong 最後までがんばろう。
★ with a crowd pleaser 受け狙い (pleaser 誰でも好むもの)
▼#2-2 不本意な仕事帰り、路上ライブで骸骨人形のダンスを呆然と眺めているシーン
Al Green TIRED OF BEING ALONE☑☑☑☑☑✅
I'm so tired of being alone
あむ・そー・たーぃど・びな・ろん
I'm so tired of on-my-own
あむ・そー・たーぃど・おんまいもん
Won't you help me, girl,
をんちゅ・へーるぷみーがー
just as soon as you can?
じゃすあずすーんあず・ゆ・きゃああああn
People say that I've found a way
ぴーぽーせい・・・だらい・ふぁうんど・あ・うぇぃ
To make you say that you love me
と・めいきゅ・せい・・・だっちゅ・らあぶみぃいいいいい
Hey, baby, you didn't go for that
へいべいべー、ゆ・でぃどぅん・ごー・ふぉだ
It's a natural fact
いつ・のーちょふぁ
That I wanna come back
だだ・わな・かむばっ
Show me where it's at
しょうみ・うぇあいっつ・あぁあああ
Baby, yeah
べいべー
I'm so tired of being alone
あむ・そー・たーぃど・びな・ろん
I'm so tired...
あむ・そー・たーぃど