2023-01-01から1年間の記事一覧
youtu.be 【選曲の理由】 ケイトブッシュの圧巻のパフォーマンス。 圧倒的な存在感を放っているミックカーンのベース。 【歌詞】 No, I'll never give the hunt up, and I won't muck it up のあねばぎヴらば・はんちゃーぷ・ああーんだぃをん・もきっちゃあ…
▼#20-1 ロサンゼルスの家に帰り着き旅が終わってしまうシーン☑☑☑☑ Alright, pal. Here we are. - Be nice to be home. びないすとぅびほーむ It's nice to 動詞 「~するのはいいね」の定番表現 It's nice to be home 家が一番だ It's nice to get up early …
▼#19-1 ニューオーリンズを出て大声で歌いながら次の町へトラックを走らせるシーン☑☑☑ (Hot 8 Brass Brass plays 'sexual healing') Baby べーーぃびぃーー I'm hot just like an oven あむほっtじゃすらいかおーべーーーん I need some lovin' あいにー…
▼#18-1 息子がディズニーワールドよりニューオリンズに直行したいと言うシーン☑☑☑☑ What the hell are you doing? だへーlあゆどぅーいんg?You sending pictures to Mom? せんでngぴくちゃずtまーむ - I'm posting a Vine. あむぽすてぃんがヴぁいn- …
▼#17-1 キューバサンドを売り始めていきなり大忙しのシーン ☑☑☑☑ Who's hungry? Huh? If you change your mind, you call me and I'll go get you anywhere. ゆーちぇんじやまいんdゆこーlみーあないlごげゆえにうぇあ 「得る」のget → 連れていく、来る …
▼#16-1 手伝ってくれた人にキューバサンドを振る舞うシーン☑☑☑☑ Then I guess we're open. でないげすうぇおーぷん Wait, wait, wait, wait,wait. We're open? うぇおーぷん I didn't get to finish my sandwich. あでぃどn・ふぃにしゅまいさんdうぃち(←…
▼#15-1 什器をトラックに乗せるのに苦労するがマービンがやってきて解決するシーン☑☑☑ How are we gonna get it in the truck? はうぃごなげでぃぃんだちゅらっく 「状態にする」のget SVOM → 動かす、連れていく Well, Marvin said we could use some of hi…
待ち合わせでここにいます I'm here for the meeting. 有給休暇がたくさん溜まっているので、週休3日になりました。 I have accumlated a lot of paid vacation,now I have a three-days off. 曜日によって何を作るかを決めたほうがいいと思う。 I think it…
▼#14-1 息子が掃除に飽き飽きして投げ出すシーン☑☑☑☑ Alright. Take that bucket, fill it. - See the hose?- Mm-hm. Trash, trash, trash. Save that, save that. Save the metal ones. Ugh! Tip it over. ひっくり返す Alright, buddy. I got some present…
▼#13-1 元妻が最後に誰と寝たのかで口論するシーン☑☑☑☑ Yeah. I'm in Miami now. やー・あいみん・まいあーみーなーう What happened to those interviews you had? わ・はぷん・ぞーず・いんたびゅーず・ゆ・はっど None of the prospects panned out. なの…
▼#12-1 元妻の元夫に助けを求めに行くシーン☑☑☑☑☑ Hi. I'm Carl Casper.I'm here to see Marvin. あいむひあ・とぅすぃ・まーヴぃん - Booties? ぶーてぃーず?- Excuse me? In case you don't want to remove your shoes. いんけいす・ゆ・どんをな・りむー…
▼#11-1 元義理の父のライブを観に行くシーン☑☑☑☑☑ I have to run out for a quick meeting, あーふとぅ・らんなうと・ふぉ・あ・くいっく・みーてぃんg so make sure when you go upstairs that everything is pressed, そ・めいくしゅあ・うぇにゅごあっぷ…
▼#10-1 みんなの輪から外れてモリーと話すシーン☑☑☑☑ The truth of the matter is nobody's calling me. だ・ちゅるth・お・またーず/のうばでぃず・こーりんg・みー The turth of the matter is that ~ 実際のところは~だ I got no job prospects wha…
▼#2-1 ビッグな批評家が来るのでクリエイティブな新メニューで勝負しようと試みるがオーナーに阻止されるシーン☑☑☑☑☑☑✅ I gotta watch this too? あがだ・わっち・でぃす・とぅ gotta=have to When I find out who it is, grab your ankles, 'cause here com…
▼#9-1 電話で息子にしばらく旅行には行けないと告げるシーン☑☑☑✅ - Hey, Inez.- Hi. - Did you talk to Jen? でじゅ・とーく・とぅ・じぇん?- Yeah, I just got off with her. やー・いじゃす・ごとふうぃthあ get off with ~ ~と電話で話し終わる 「状…
▼#8-1 レストランに乗り込んで批評家を罵倒するシーン☑☑☑☑☑✅ I need you out front. あいにーゅーあう・ふろんと They're three deep in the bar. すりーでぃーぷいんだばー two or three deep 列になっている、層になっている Get off the phone. げとふだ…
▼#7-1 挑戦状を叩きつけた批評家を新メニューで迎え撃とうとするがオーナーにみつかり、クビになるシーン☑☑☑☑✅ - I got all this shit in the trunk. あがろーでぃす・しっっつぃん・つらんk got= have- Want me to do this? かもん・をtみ・どぅ・でぃす…
▼#6-1 朝フォロワーが激増していることに気づくシーン☑☑☑☑☑☑✅ - Dad? - Yeah. You got 1,653 followers since last night. ぎゃお・わんさうざん・すぃっくすはんどれっど・ふぃふてぃすり・ふぉろわーず・すぃんす・らすない - Oh, is that good? おー・い…
▼#5-1 息子にチーズサンドを作ってあげるシーン☑☑☑☑✅ 挿入歌 ”Lucky Man” Courtney John So you tell me that I am a lucky man そ・ゆ・てーl・み・でーらいま・らっきーめんYou're so right, yes you're so right ゆあ・そーらーい/いえす・ゆあ・そーら…
▼#4-1 息子を待たせた埋め合わせとして映画館と遊園地に連れていくシーン☑☑☑☑✅ Mom wants to talk to you. Inez? Inez. Are you OK? I got two stars. Getting two stars is good, right? 「得る」のget I mean, I don't read that shit normally, あみゃー…
▼#3-1 批評をみんなで読み、はじめは盛り上がっているが、あまりの酷評に皆沈み込んでしまうシーン☑☑☑☑☑☑✅ Look! It's up, it's up. It's up,it's up. The review's up. To the review. Here we go. To you, baby, to you.Here we go. My culinary hero. ま…
▼#1-1 厨房で下準備するシーン☑☑☑☑☑✅ He's not gonna be flake. 彼はドタキャンしない mise on the steak = Mise en place ,フランス語、厨房用語、everything in its place. You're still shiftfaced. まだひどく酔っぱらっている letchon フィリピンの名物…
こんにちは、一歩です。 いま、ニュージーランドでカフェの厨房で働いています。 こちらに来た当初はジャパニーズレストランの厨房で働いていました。 買い物とか家の用事とか、日々の生活で英語を多少は使うものの、一日の大半を占める仕事で日本語しかしゃ…