ニュージーランド、一歩のブログ

趣味、山。職業、料理。上手くなりたいこと、写真。好きな歌手、エレファントカシマシ

映画音読 『シェフ 三ツ星フードトラック始めました』#13 57分44秒ー1時間1分04秒


ブログランキングに参加中
▼応援クリックお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

▼#13-1 元妻が最後に誰と寝たのかで口論するシーン☑☑☑☑

Yeah. I'm in Miami now.

ー・いみん・まいーみーなー

What happened to those interviews you had?

・はぷん・ぞーず・んたびゅーず・ゆ・っど

None of the prospects panned out.

のぶ・ろすくと・ぱうt

 pan out 成功する ← 砂の入った鍋をゆすって砂金を取り出す

- For real?
- Yeah.

It sucks.

いと・さっくす

 最低だ、残念だ 何かが非常に悪い時に使うスラング表現

I guess you'll have to stay there for a while, bro.

 そーあいす・ゆぎゃふとぅ・ていであ・ふぉあーる・

Hey, Carl. Hey, papi, mira, I don't know if you heard or not, but...

へい・かーる・へい・ぱーぴー・みら・あいどんのう・いふ・ゆー・はーど・おあ・のっと・ばった

I got bumped up, man, to sous-chef.

っ・んぷっぷ・めん・と・ー・しぇふ

 get bumped up to 昇進する

「状態にする」のget

- Sous-chef?
- Yeah.

No shit! That's excellent!

Congratulations, man. That's a big deal.

 大したもんだ

Thank you, man. That means a lot coming from you, seriously.

みんざ・っと・むng・frm・・せりあすly

 That means a lot to me coming from you

 あなたからそう言われるととてもうれしい、本当に価値がある

Yeah, but enough about me. So, what are you gonna do?

や・ばてぃふ・あみー・そう・ゆごなぅ?

You're gonna laugh.

げな・ーふ

- I got a food truck.

いがだ・ゅらっく

「得る」のget
- Get the hell out!

った・へうt

 逃げちまおーぜー?

「到着する」のget?

No shit. You got a fucking taco truck?

がだ・ぁっきんちゅらっく

「得る」のget

Tony! Tony, Carl's got a fucking taco truck.

とうに・とうに・ーるずった・ぁきん・ぅ・ゅらっく

For real?

- Jefe! Like with tacos and shit?

ぇー・らいく・うぃth・ーあんっと
- I just...

Yeah, I would assume.

やー・あいうど・あーぅむ

 そう推測するよ(←ペンディング)
What are you gonna cook?

でゅごなっく?

You know, Cuban sandwiches, plátanos, arroz con pollo.

ぷらたうす 南米のバナナ

あろず・こん・ぽよ 米と鶏肉を煮込んだ中南米料理

Simple shit like we used to do for family meal.

んぷl・っと・らいく・ぃ・ゆーすtどぅ・ふぉ・ぁーみlぃ・ーl

Oh, yeah, I remember those days, man.

- Fuck he doing with a taco truck?
- Goddamn.

- I'd love some of that shit now.

あぃうd・ぶ・さむ・だ・っ・
- What's he doing with a taco truck?

- It's good, right? It could be cool.

いつぅ・い?い・く・び・ーl
- Yeah.

Get the fuck off the phone, bro. Let's go!

「状態にする」のget

Alright, alright, alright! I'm sorry. I'm sorry, man.

Attila the Hun is calling me.

ぃらざにず・ーりんg・み

 フン族のアッティラ王
I gotta go, man.

いがだうめん

Alright. Be good, man.

うらい・ーぐっ

 

- Is this the new truck?

・でぃざ・ゅー・らっく?
- This is it. This is the truck.

ぃすぃずt・ぃすぃざ・らっく

- Ahh!
- It's got good bones.

っ・っ・ーんず

 見た目が悪くてもコンディションがよい品である

got=have

It's gonna need a lot of work, though.

な・ーだ・ろ・ーく・ぞう

What doesn't?

ーいっと・ずんt

もちろんよ(←ペンディング)

Wanna take a look around, champ?

な・いか・っからん・ゃっぷ?

- Do I have to?
- Go! Go and look at your dad's new truck.

ー・ー・あん・っかってゅあ・ーず・ゅー・らっく

Can I ask you a question?

きゃい・すく・ゆ・あ・くすちょん?

Is something wrong?

いず・むしん・んg

- Did you sleep with him?

ぃじゅ・りーぷ・うぃth・ぃむ
- With who?

うぃth・

With Marvin. Did you sleep with Marvin?

うぃth・ーヴぃん・でぃじゅ・りーぷ・うぃth・ーヴぃん?

But of course I did. He's my ex-husband.

ば・おふーす・あい・ぃど/ひず・まい・えくすずばん

I mean, since we were divorced. Have you slept...

あいみん・すぃんす・ぃあ・でぃーすd/はヴゆ・れpt

Who did you sleep with last, him or me?

ー・でぃじゅ・りーぷ・うぃth・ーすt・まみー

I'm sorry, but this is none of your business what I did...

あいむーりーばっ・でぃすぃず・んのぶゆあずぃねす・わぃど

- I think it might be.

あい・thnkいっ
- .. after I divorce you.

ふたー・あい・でいぉーすゆー

Second of all, I don't ask you what you do with your hot little waitress.

あんかんどおぶーl・あい・どんt・すきゅー・ーゆーぅ・うぃth・よ・ほっと・りと・ぇいとれす

- That's completely different.

っつ・こんぷーとly・ぃふぁれんt
- OK, really.

- And that's not fair.

っつっ・ぇあー
- Yeah, yeah.

This is somebody you loved and shared a life with...

ぃすぃず・mばでぃ・ゆ・ーヴd・あん・ぇあらいふ・うぃth

Why do we have to talk about this right now?

いどぅーうぃ・はふとぅーとーかばうでぃす・う?

Because I took a business meeting with the guy.

ーず・あい・っく・あ・ずぃねす・ーてぃんぐ・うぃthあ・ーい

- This is not the moment.

でぃすぃず・っだ・ーめんt
- It is. I wanna know why.

ぃーず・あいう・ーい

He's smiling like he's got something on me.

ひ・すーいりんg・らいく・ひずっ・さむthnーんみー

- I dunno what it is.

ーい・どのー・・いてぃ

- Please, you know him.

ーず・ゆーうーむ

- I do know how him.

あいぅーのうーむ
- You know how he is. So who cares?

ーう・はう・ーず・あけず・ふー・ぇーぁーず

- I care!

い・ーぁ
- Why do you need to know?

いどぅゆ・ーとぅう?

- I just would like to...

ゃすいくとぅ
- OK.

It doesn't bother me. I just wanna know.

いだずん・ーだーみー?あいゃす

Just listen. I was very sad.

ゃすすん・あいわず・ぇりっど
I was very lonely.

いわず・ぇり・んり

- And you, more than anyone, know...

あんー・あthn・にもあ・
- OK. That's it. That's enough.

how I get after I have a couple of drinks.

うあい・ふた・あいはばっぽーおぶ・りんくs

「状態になる」のget

- I don't want to know the details.

いどん・ん・とぅう・だ・ぃーてぃls
- I get...

Please. I'm not one of your girlfriends.

ーず・あいむっ・のぶや・ーるれんず

- Don't tell me. Stop talking.

じゃするみ・とっぷーきん
- He was my first.

ずまいぁーすt

- OK, the kid's here.

ーだ・ーっずひあ
- It came out like a natural, organic thing.

い・いむうt・いか・ーちゅらる・おーにっく・thぃーng

- I don't want to know about this.

いどんわなう・あう・ぃす
- We didn't...

We didn't go through with it.

ぃ・ぃどん・ー・thrー・ぃthっと

 go through with 計画を最後までやり遂げる

Sat there and we realised we're just good friends.

っであ・あん・うぃ・らいずd・うぇじゃす・ぐっとれんず

 

I think there's something dead in there.

あい・thんk・でぁず・っすぃng・ぇでぃんでぁ

Uhh. OK, go and look for it.

んー・ーけい・ーあんっくふぉーいっ
Maybe it's a rat.

めいびーっつあ・っと

- Let's go look for the rat.
- I have to work, and I'll be back.

むごな・あいふとぅ・ごーっ・t・ーく

- No, wait, wait, wait.
- You're going? No, no, no.

ゆあーいん・のーのーのー

You can't leave.

ゆーゃーんt・ーヴ

You said you were going to help me, OK?

ゆーーど・ゆーいんとぅーるぷみ・ー?

Go work with your dad. It's fun.

ごーーくうぃthよー・いっつぁーん

I'll be back later. 'Bye.